СТРАТЕГІЯ МАШИННОГО ПЕРЕКЛАДУ СТАРТАП ПРОЄКТІВ
DOI:
https://doi.org/10.20998/2220-4784.2021.02.10Ключові слова:
ІКТ, Інформаційно-комунікаційні технології, переклад, стартап-проєктів, стратегіяАнотація
Проаналізовано важливість впровадження ІКТ у стартап проекті. Доведено, що переклад має велике значення для будь-якого стартап-проекту для налагодження стосунків з потенційними клієнтами по всьому світу. Досліджена роль перекладача в стартап-проєкті. Доведено, що переклад є важливим для будь-якого стартап проекту для налагодження відносин з потенційними клієнтами по всьому світу. Виконано комплексний аналіз перекладу стартап проєктів з української мови на англійську із застосуванням новітніх інформаційно-комунікаційних технологій у цьому процесі. Виявлено особливості використання сучасних ІКТ при перекладі опису стартап проєктів з української мови на англійську. Дослідженню використання інформаційних та комп’ютерних технологій у процесі перекладу. Визначено, що перекладачу стартап проекту важливо розуміти всі особливості використання програмного забезпечення, вибрати належні програми чи онлайн-інструменти та розробити стратегію перекладацького процесу у проєкті. Результати даної роботи є дуже важливими та необхідними для подальшого дослідження особливостей використання ІКТ у перекладі стартап-проєктів.
Опубліковано
Версії
- 2022-01-07 (3)
- 2022-01-06 (2)
- 2021-12-29 (1)